Команды судьи в традиционном дзю‑дзюцу

Команды судьи в традиционном дзю‑дзюцу

Судейство поединка в традиционном джиу‑джитсу и команды судьи #

В традиционном японском джиу‑джитсу техническая точность и уважение занимают не меньшее место, чем мастерство в бою. Каждый поединок сопровождается строгим ритуалом, отражающим вековые принципы дисциплины, этикета и уважения. Основную роль в поддержании порядка и духа поединка играет судья, который не только контролирует правила, но и направляет бой с помощью специальных команд, произносимых на японском языке.

Ниже представлена последовательность этих команд, пояснение их значения и жестов, которыми судья сопровождает свои слова. Следует помнить, что точный набор терминов и форма подачи могут немного отличаться в зависимости от федерации или школы джиу‑джитсу.


1. Выход на татами и поклоны #

Поединок начинается с выхода бойцов на татами. Каждый занимает свою исходную позицию напротив судьи. Судейство всегда сопровождается традицией взаимного уважения.

Поклон судье #

Судья может говорить участникам по-русски «Поклон судье» и делает жест руками, направленный ладонями к себе, приглашая бойцов выполнить поклон. Затем громко произносит: «Рэй» (礼)«поклон», «почтение». Бойцы кланяются судье, судья отвечает поклоном в ответ, слегка наклоняя корпус вперёд под углом около 30 градусов, руки вдоль бёдер.

Поклон друг другу #

После поклона судье следует команда: «Отагай ни рэй» (お互いに礼)«поклон друг другу». Судья при этом делает жест руками, сложив предплечья и кисти “домиком”, ладонями друг к другу и наклоняя их, показывая, что бойцы должны повернуться лицом друг к другу и поклониться.

Команда, которая слышится как «атагай ни рей», на японском пишется так: お互いに礼.

Разбор: お互いに (otagai ni) — «друг другу», «взаимно». 礼 (rei) — «поклон», «приветствие», «этикет».

Правильное произношение на русском: «отагай ни рэй».

Перевод дословно: «поклон друг другу» / «взаимный поклон».

Эти поклоны — не формальность, а проявление уважения и внутреннего контроля, что особенно важно в джиу‑джитсу.


2. Начало поединка #

После поклонов бойцы должны подготовиться к бою и показать свою готовность судье. Судья стоит в центральной линии, чтобы все команды были видны и слышны.

  • «Гамаэ» (構え) — произносится как «гамаэ». Команда: «Принять стойку» или «Приготовиться». Судья **судья сам занимает стандартную левостороннюю стойку с распрямленными ладонями для демонстрации.
  • После того, как судья убедился в готовности бойцов, следует команда «Хаджимэ» (始め) — произносится как «хадзимэ» или «хаджимэ». Перевод: «Начать!» Судья сопровождает команду резким движением правой руки вниз или вперёд, символизирующим старт поединка. После этого помощник судьи включает отсчёт времени.

3. Остановка и возобновление боя #

Во время боя судья использует не только голосовые, но и визуальные сигналы, чтобы спортсмены могли среагировать мгновенно, даже в шумной обстановке.

  • «Ямэ» (止め) — произносится как «ямэ». Перевод: «Стоп!», «Прекратить действие!» По этой команде бойцы немедленно прекращают действия и остаются на месте.

После оценки ситуации судья решает, продолжается ли бой. Если всё в порядке, он подаёт команды для возобновления:

  1. «Гамаэ» — судья делает лёгкий жест рукой вниз, как бы «успокаивая» пространство, предлагая бойцам занять исходные стойки.
  2. «Хаджимэ» — энергичный взмах рукой вперёд, символизирующий возобновление действий.

4. Завершение регламентного времени #

Когда время боя подходит к концу, помощник судьи подаёт сигнал — удар гонга, хлопок или голосовую команду. Иногда используется команда «Дзикан!» (時間), что буквально означает «время!». Это команда для судьи, а не для бойцов. По решению судьи бой может продолжиться, если сигнал пришел во время активных действий, чтобы дать возможность им завершиться, или если возникла необходимость в увеличении длительности поединка.

Для завершения боя судья подаёт команду:

  • «Ямэ» — сопровождая её жестом остановки. После этого бойцы возвращаются на исходные позиции, а судья оценивает результат поединка.

5. Завершение поединка и финальные поклоны #

После объявления результата судья восстанавливает порядок финальными поклонами, которые символизируют уважение и благодарность:

  1. «Отагай ни рэй»поклон друг другу. Судья делает лёгкий жест руками в сторону противников, показывая, что они должны кланяться друг другу.
  2. «Рэй»поклон судье. При этом судья прикладывает руки к бокам тела и отвечает аналогичным коротким поклоном, завершая церемонию.

То есть эта последовательность поклонов - обратная последовательности в начале боя.


Последовательность команд и сигналов судьи #

Традиционный порядок действий:

  1. Выход на татами
  2. Поклон судье — «Рэй» (жест руками ладонями к судье)
  3. Поклон друг другу — «Отагай ни рэй» (жест ладонями к центру)
  4. Принять стойку — «Гамаэ» (гамае, ладонями вперёд)
  5. Начать бой — «Хаджимэ» (резкое движение руки вперёд/вниз)
  6. Циклы боя — «Ямэ» → проверка → «Гамаэ» → «Хаджимэ»
  7. Сигнал (не команда) окончания времени — «Дзикан»
  8. Остановка боя — «Ямэ»
  9. Поклон друг другу — «Отагай ни рэй»
  10. Поклон судье — «Рэй»

Заключение #

Судейские команды в джиу‑джитсу — это не просто сигналы для начала или остановки боя. Это часть ритуала, отражающая дух уважения, чистоты намерений и контроля над собой. Зная последовательность команд и их значение, боец лучше понимает философию своего искусства: джиу‑джитсу — это не борьба против, а путь вместе.